3/4 "유용성을 고려하지 마십시오! - Is This True of Me?" (행 20)

3/4

3월 “사명에 충실하십시오!”
[주님을 개인의 구주로 아는 단계를 넘어설 때]


March "Stay on Mission!"
[Worship Frontier QT 모음]
: My Utmost for His Highest


함께 읽는 구절 / Read along with

 
  • (Acts 20:17-24, NIV11) [17] From Miletus, Paul sent to Ephesus for the elders of the church.

    [18] When they arrived, he said to them: “You know how I lived the whole time I was with you, from the first day I came into the province of Asia.

    [19] I served the Lord with great humility and with tears and in the midst of severe testing by the plots of my Jewish opponents.

    [20] You know that I have not hesitated to preach anything that would be helpful to you but have taught you publicly and from house to house.

    [21] I have declared to both Jews and Greeks that they must turn to God in repentance and have faith in our Lord Jesus.

    [22] “And now, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there.

    [23] I only know that in every city the Holy Spirit warns me that prison and hardships are facing me.

    [24] However, I consider my life worth nothing to me; my only aim is to finish the race and complete the task the Lord Jesus has given me - the task of testifying to the good news of God’s grace.

    (Acts 20:17-24, MSG) [17] From Miletus he sent to Ephesus for the leaders of the congregation.

    [18] When they arrived, he said, "You know that from day one of my arrival in Asia I was with you totally--

    [19] laying my life on the line, serving the Master no matter what, putting up with no end of scheming by Jews who wanted to do me in.

    [20] I didn't skimp or trim in any way. Every truth and encouragement that could have made a difference to you, you got. I taught you out in public and I taught you in your homes,

    [21] urging Jews and Greeks alike to a radical life-change before God and an equally radical trust in our Master Jesus.

    [22] "But there is another urgency before me now. I feel compelled to go to Jerusalem. I'm completely in the dark about what will happen when I get there.

    [23] I do know that it won't be any picnic, for the Holy Spirit has let me know repeatedly and clearly that there are hard times and imprisonment ahead.

    [24] But that matters little. What matters most to me is to finish what God started: the job the Master Jesus gave me of letting everyone I meet know all about this incredibly extravagant generosity of God.

(행 20:17-24, 새번역)

[17] 바울이 밀레도에서 에베소로 사람을 보내어, 교회 장로들을 불렀다.

[18] 장로들이 오니, 바울이 그들에게 말하였다. "여러분은, 내가 아시아에 발을 들여놓은 첫날부터, 여러분과 함께 그 모든 시간을 어떻게 지내왔는지를 잘 아십니다.

[19] 나는 겸손과 많은 눈물로, 주님을 섬겼습니다. 그러는 가운데 나는 또, 유대 사람들의 음모로 내게 덮친 온갖 시련을 겪었습니다.

[20] 나는 또한 유익한 것이면 빼놓지 않고 여러분에게 전하고, 공중 앞에서나 각 집에서 여러분을 가르쳤습니다.

[21] 나는 유대 사람에게나 그리스 사람에게나 똑같이, 회개하고 하나님께로 돌아올 것과 우리 주 예수를 믿을 것을, 엄숙히 증언하였습니다.

[22] 보십시오. 이제 나는 성령에 매여서, 예루살렘으로 가는 길입니다. 거기서 무슨 일이 내게 닥칠지, 나는 모릅니다.

[23] 다만 내가 아는 것은, 성령이 내게 일러주시는 것뿐인데, 어느 도시에서든지, 투옥과 환난이 나를 기다리고 있다는 것입니다.

[24] 그러나 내가 나의 달려갈 길을 다 달리고, 주 예수께 받은 사명, 곧 하나님의 은혜의 복음을 증언하는 일을 다하기만 하면, 나는 내 목숨이 조금도 아깝지 않습니다.


중심 구절 / Key Verses

None of these things move me; nor do I count my life dear to myself… —Acts 20:24

그러나 내가 나의 달려갈 길을 다 달리고, 주 예수께 받은 사명, 곧 하나님의 은혜의 복음을 증언하는 일을 다하기만 하면, 나는 내 목숨이 조금도 아깝지 않습니다. -사도행전 20:24

중심 주제 문구 / Key

"유용성을 고려하지 마십시오! - Is This True of Me?(이것이 나에게도 해당되나요?)"
***


 
  • 이 세상에 보내실 만큼의 하나됨!

[반추/rumination : "비젼이 없이 하나님을 섬기는 것은 쉽습니다. 소명 없이 주를 위해 일하는 것도 쉽습니다. 그 이유는 하나님의 요청에 의해 간섭을 받지 않아도 되기 때문입니다.”

많은 신자들이 기독교적 감상으로 포장된 상식에 의해서 사역합니다. 주님께서 그러한 사람들에게 사명을 주시면 하나님께서 원하시는 바를 언제가 신자의 기억속에 넣어주십니다. 그러면 더 이상 주님을 위해 상식을 기반으로 일할 수 없게 됩니다.

내 인생에서 '나 자신에게 소중한 것'은 무엇인가요? (What do I count in my life as “dear to myself”?) 내가 예수 그리스도께 사로잡히지 않았고 그분께 나를 내어드리지 않았다면, 내가 하나님께 드리기로 결심한 시간과 자신의 사역을 소중하게 여길 것입니다. 나는 또한 내 자신의 삶을 "나 자신에게 소중한 것"으로 여길 것입니다.

그러나 바울은 자신이 받은 사역을 완수하기 위해 자신의 생명을 귀하게 여겼습니다. 그는 다른 일에 자신의 에너지를 사용하지 않았다고 말했습니다. 그는 자신이 받은 사역을 완수하는 것 외에는 다른 어떤 고려에도 전혀 무관심했습니다.

하나님에 대한 우리의 평범하고 합리적이고 실질적인 사역이 실제로는 주를 향한 진정한 헌신을 가로막을 수 있습니다. 실질적인 일을 앞세운 우리는 이렇게 말합니다. "나는 여기서 얼마나 중요한 사람인가! “

이러한 태도는 예수 그리스도 대신 우리 자신의 판단을 기준으로 삼아 우리가 어디로 가야 하고 어디에서 가장 많이 쓰임받을 수 있는지에 대한 지침으로 삼는 것입니다. 당신이 유능한가 아닌가를 절대로 고려하지 마십시오. 다만 당신은 자신의 것이 아니라 주님의 것임을 언제나 잊지 마십시오 (고전 6:19).


[지혜 Wisdom from Oswald]

“to stretch yourself mentally”

Always keep in contact with those books and those people that enlarge your horizon and make it possible for you to stretch yourself mentally.

항상 시야를 넓히고 정신적으로 스트레칭을 할 수 있게 해주는 책과 사람들과 연락을 유지하세요.

[Read more from today's devotional : My Utmost for His Highest ]


말씀과 기도

오늘 읽고 묵상한 말씀을 가지고 당신의 기도문을 작성합니다.
(Take the words you read and reflected on today and write your own prayer.).

*”주여, 주님이 주신 비젼과 인도하심 앞에 정직하게 반응하게 하소서. 사도바울의 고백을 본받게 하소서. 나 자신의 유용성에 대해서 집착하지 않게 하소서. 다만 제가 주님의 것임을 잊지 않게 하소서“
"Lord, help me to respond honestly to your vision and guidance. Help me to imitate the confession of the Apostle Paul. Help me not to be obsessed with my own usefulness. But let me never forget that I belong to you."

[나의 기도 - My Prayer]

-
-
-
-
-