1/17 "일상의 사명 - The vocation of the natural life" 갈 1

1/17

1월 “하나님 보다 앞서지 마십시오!”
[하나님의 뜻인지 분별하기 힘들 때]
January "Don't Get Ahead of God!"
[When it's hard to discern God's will]

: My Utmost for His Highest


Your Word / Key Verse - 중심 구절

(갈 1:15-16, 새번역) 그러나 나를 모태로부터 따로 세우시고 은혜로 불러 주신 하나님께서, 그 아들을 이방 사람에게 전하게 하시려고, 그를 나에게 기꺼이 나타내 보이셨습니다. ..

(갈 1:15-16, NIV11) [15] But when God, who set me apart from my mother’s womb and called me by his grace, was pleased
[16] to reveal his Son in me so that I might preach him among the Gentiles, my immediate response was not to consult any human being.


함께 읽는 구절 / Read along with

(갈라디아서 1:11-19, Galatians)

형제자매 여러분, 내가 여러분에게 밝혀드립니다. 내가 전한 복음은 사람에게서 비롯된 것이 아닙니다.

그 복음은, 내가 사람에게서 받은 것도 아니요, 배운 것도 아니요, 예수 그리스도의 나타나심으로 받은 것입니다.

내가 전에 유대교에 있을 적에 한 행위가 어떠하였는가를, 여러분이 이미 들은 줄 압니다. 나는 하나님의 교회를 몹시 박해하였고, 또 아주 없애버리려고 하였습니다.

나는 내 동족 가운데서, 나와 나이가 같은 또래의 많은 사람보다 유대교 신앙에 앞서 있었으며, 내 조상들의 전통을 지키는 일에도 훨씬 더 열성이었습니다.

그러나 나를 모태로부터 따로 세우시고 은혜로 불러 주신 하나님께서, 그 아들을 이방 사람에게 전하게 하시려고, 그를 나에게 기꺼이 나타내 보이셨습니다. 그 때에 나는 사람들과 의논하지 않았고,

또 나보다 먼저 사도가 된 사람들을 만나려고 예루살렘으로 올라가지도 않았습니다. 나는 곧바로 아라비아로 갔다가, 다마스쿠스로 되돌아갔습니다.

삼 년 뒤에 나는 게바를 만나려고 예루살렘으로 올라갔습니다. 나는 그와 함께 보름 동안을 지냈습니다.

그러나 나는 주님의 동생 야고보 밖에는, 사도들 가운데 아무도 만나지 않았습니다.

 
  • (Galatians 1:11-19, NIV11)

    [11] I want you to know, brothers and sisters, that the gospel I preached is not of human origin.

    [12] I did not receive it from any man, nor was I taught it; rather, I received it by revelation from Jesus Christ.

    [13] For you have heard of my previous way of life in Judaism, how intensely I persecuted the church of God and tried to destroy it.

    [14] I was advancing in Judaism beyond many of my own age among my people and was extremely zealous for the traditions of my fathers.

    [15] But when God, who set me apart from my mother’s womb and called me by his grace, was pleased

    [16] to reveal his Son in me so that I might preach him among the Gentiles, my immediate response was not to consult any human being.

    [17] I did not go up to Jerusalem to see those who were apostles before I was, but I went into Arabia. Later I returned to Damascus.

    [18] Then after three years, I went up to Jerusalem to get acquainted with Cephas and stayed with him fifteen days.

    [19] I saw none of the other apostles - only James, the Lord’s brother.

  • (Galatians 1:11-19, MSG)

    [11] Know this--I am most emphatic here, friends--this great Message I delivered to you is not mere human optimism.

    [12] I didn't receive it through the traditions, and I wasn't taught it in some school. I got it straight from God, received the Message directly from Jesus Christ.

    [13] I'm sure that you've heard the story of my earlier life when I lived in the Jewish way. In those days I went all out in persecuting God's church. I was systematically destroying it.

    [14] I was so enthusiastic about the traditions of my ancestors that I advanced head and shoulders above my peers in my career.

    [15] Even then God had designs on me. Why, when I was still in my mother's womb he chose and called me out of sheer generosity!

    [16] Now he has intervened and revealed his Son to me so that I might joyfully tell non-Jews about him. Immediately after my calling--without consulting anyone around me

    [17] and without going up to Jerusalem to confer with those who were apostles long before I was--I got away to Arabia. Later I returned to Damascus,

    [18] but it was three years before I went up to Jerusalem to compare stories with Peter. I was there only fifteen days--but what days they were!

    [19] Except for our Master's brother James, I saw no other apostles.

 

중심 주제 문구 / Key

"일상의 사명

The vocation of the natural life"

(*추천함 / *Recommended)


  • 부르심과 봉사


    부르심은 특별한 어떤 봉사를 위한 것이 아닙니다.
    신자가 하나님의 속성에 접하게 될때 신자는 주를 위해 무엇을 하고 싶은지 깨닫게 됩니다.
    하나님의 부르심은 근본적으로 하나님의 속성을 표현하고, 봉사자신의 속성에 잘 맞는 것이 밖으로 표출되는 것입니다.

    봉사는 헌신된 마음이 흘러넘치는 것입니다. 봉사는 부르심이 아니라 하나님의 속성과 신자의 속성이 일치된 모습이 현실속에서 드러나는 것입니다. 봉사는 신자의 삶에 자연스럽게 나타나게 되는 것입니다.

  • 주님의 부르심을 듣고 마음을 다해 사랑의 표현을 한다.

    주님과의 관계를 맺게 되면 신자는 주님의 부르심을 이해하게 됩니다. 주님을 향한 순전한 사랑 가운데 신자는 주님을 위해 일상의 삶 자체를 사명으로 살아갑니다.

    그러므로 하나님을 섬긴다는 것은 주님의 부르심을 듣고 마음을 다해 사랑의 표현을 하는 것입니다.

 
  • Calling and Service

    Calling is not for any particular service. When a believer comes into contact with the attributes of God, he or she realizes what he or she wants to do for the Lord. Calling is essentially the expression of God's attributes, while service is the outward expression of what fits well with one's attributes.

    Service is the overflow of a consecrated heart. Service is not a call, it is the realization of the alignment of God's attributes with the believer's attributes. Service is something that comes naturally to a believer's life.

    We hear the Lord's call and express love from the heart.

    In a relationship with the Lord, the believer understands the Lord's call. Out of pure love for the Lord, the believer lives his or her daily life as a mission for the Lord. To serve God, then, is to hear the Lord's call and express love from the heart.

 

말씀과 기도

오늘 읽고 묵상한 말씀을 가지고 기도문을 작성합니다.
(Write a prayer using the words you read and reflected on today).

*”주님 저의 일상의 삶이 곧 은혜이요 사명자리임을 고백합니다. 수많은 시간속에 너무 널리에 있는 어떤 것, 누군가의 말, 그 모습을 흉내내려고 했던 것 같습니다. 주님과의 신선하고 생명력이 가득한 관계속에서 일상을 살아가게 하소서. 주님의 부르심을 통하여 주님이 성품을 더 알게 하시고 닮아가게 하시고 주님의 지혜와 자유케함이 저의 삶속에 더 깊이 들어가게 하소서. 외롭고 공허하고 방만한 삶의 자리가 더 녹아져 사라지게 하시고, 주님을 기뻐하며 하루를 살게 하소서"
*"Lord, I confess that my daily life is both a grace and a mission. So many times I have tried to imitate something, someone, or a look that is too prevalent in my life. Help me to live my daily life in a fresh and energizing relationship with You. Through your call, may I come to know and be more like your character, and may your wisdom and liberty enter more deeply into my life. May the lonely, empty, and empty places in my life melt away and disappear, and may I live each day with joy in You."

[나의 기도 - My Prayer]