[설교 노트]
제목: “진리를 수호하고 전하라”
주일 본문 : 요한복음 6:31-39
10. 성경을 함께 읽는 유익
20. 디모데후서를 읽는 이유
30. 성찬례의 말씀10. The Benefits of Reading the Bible Together
20. Why Read 1 Timothy
30. The Eucharistic Word
성경본문/ Bible Text
(요한복음 6:31-39, 새번역) “「31」 '그는 하늘에서 빵을 내려서, 그들에게 먹게 하셨다' 한 성경 말씀대로, 우리 조상들은 광야에서 만나를 먹었습니다."
「32」 예수께서 그들에게 대답하셨다. "내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다. 하늘에서 너희에게 빵을 내려다 주신 이는 모세가 아니다. 하늘에서 참 빵을 너희에게 주시는 분은 내 아버지시다.
「33」 하나님의 빵은 하늘에서 내려와 세상에 생명을 주는 것이다."
「34」 그들은 예수께 말하였다. "주님, 그 빵을 언제나 우리에게 주십시오."
「35」 예수께서 그들에게 말씀하셨다. "내가 생명의 빵이다. 내게로 오는 사람은 결코 주리지 않을 것이요, 나를 믿는 사람은 다시는 목마르지 않을 것이다.
「36」 그러나 내가 이미 말한 대로, 너희는 [나를] 보고도 믿지 않는다.
「37」 아버지께서 내게 주시는 사람은 다 내게로 올 것이요, 또 내게로 오는 사람은 내가 물리치지 않을 것이다.
「38」 그것은, 내가 내 뜻을 행하려고 하늘에서 내려온 것이 아니라, 나를 보내신 분의 뜻을 행하려고 왔기 때문이다.
「39」 나를 보내신 분의 뜻은, 내게 주신 사람을 내가 한 사람도 잃어버리지 않고, 마지막 날에 모두 살리는 일이다.”
(John 6:31-39, NIV11) “「31」 Our ancestors ate the manna in the wilderness; as it is written: ‘He gave them bread from heaven to eat.’”
「32」 Jesus said to them, “Very truly I tell you, it is not Moses who has given you the bread from heaven, but it is my Father who gives you the true bread from heaven.
「33」 For the bread of God is the bread that comes down from heaven and gives life to the world.”
「34」 “Sir,” they said, “always give us this bread.”
「35」 Then Jesus declared, “I am the bread of life. Whoever comes to me will never go hungry, and whoever believes in me will never be thirsty.
「36」 But as I told you, you have seen me and still you do not believe.
「37」 All those the Father gives me will come to me, and whoever comes to me I will never drive away.
「38」 For I have come down from heaven not to do my will but to do the will of him who sent me.
「39」 And this is the will of him who sent me, that I shall lose none of all those he has given me, but raise them up at the last day.”
1. 감사 / GRATITUDE
한 주간 감사한 사람들, 감사한 일을 생각해 봅니다.
1. gratitude
Think about the people and things you are grateful for during the week.
2. 리뷰 / REVIEW
- 디모데전서 말씀 / 1 Timothy
[1] 그리스도의 좋은 일꾼으로서 경건함에 이르도록 몸을 훈련한다.
/ [1] Train the body to be godly, as a good workman of Christ.
(딤전 4:6,7,8,13, 새번역) “「6」 그대가 이런 교훈으로 형제자매를 깨우치면, 그대는 믿음의 말씀과 그대가 지금까지 좇고 있는 좋은 교훈으로 양육을 받아 그리스도 예수의 좋은 일꾼이 될 것입니다.
「7」 저속하고 헛된 꾸며낸 이야기들을 물리치십시오. 경건함에 이르도록 몸을 훈련하십시오.
「8」 몸의 훈련은 약간의 유익이 있으나, 경건 훈련은 모든 면에 유익하니, 이 세상과 장차 올 세상의 생명을 약속해 줍니다.
「13」 내가 갈 때까지, 성경을 읽는 일과 권면하는 일과 가르치는 일에 전념하십시오.”(1 Timothy 4:6,7,8,13, NIV11) “「6」 If you point these things out to the brothers and sisters,* you will be a good minister of Christ Jesus, nourished on the truths of the faith and of the good teaching that you have followed. 「7」 Have nothing to do with godless myths and old wives’ tales; rather, train yourself to be godly.
「8」 For physical training is of some value, but godliness has value for all things, holding promise for both the present life and the life to come.
「13」 Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to preaching and to teaching.”[2] 믿음의 선한 싸움을 싸운다
/ [2] Fight the good fight of faith
(딤전 6:11,12,14, 새번역) “「11」 하나님의 사람이여, 그대는 이 악한 것들을 피하십시오. 의와 경건과 믿음과 사랑과 인내와 온유를 좇으십시오.
「12」 믿음의 선한 싸움을 싸우십시오. 영생을 얻으십시오. 하나님께서는 영생을 얻게 하시려고 그대를 부르셨고, 또 그대는 많은 증인들 앞에서 훌륭하게 신앙을 고백하였습니다.
「14」 그대는 우리 주 예수 그리스도께서 나타나실 때까지 그 계명을 지켜서, 흠도 없고, 책망 받을 것도 없는 사람이 되십시오.”(1 Timothy 6:11,12,14, NIV11) “「11」 But you, man of God, flee from all this, and pursue righteousness, godliness, faith, love, endurance and gentleness.
「12」 Fight the good fight of the faith. Take hold of the eternal life to which you were called when you made your good confession in the presence of many witnesses.
「14」 to keep this command without spot or blame until the appearing of our Lord Jesus Christ,”
10. 성경을 함께 읽는 유익
/ 10. The Benefits of Reading the Bible Together
[13. 믿음은 그리스도의 말씀을 들음에서 나온다]
/ [13. Faith comes from hearing the word of Christ].
(롬 10:17, 새번역) “그러므로 믿음은 들음에서 생기고, 들음은 그리스도의 말씀에서 비롯됩니다.
(Rm 10:17, NIV11) “Consequently, faith comes from hearing the message, and the message is heard through the word about Christ.”
20. 디모데후서를 함께 읽기
/ 20. Reading 2 Timothy together
“성경 읽는 주일예배” 페이지로 이동하여 진행(디모데후서: 클릭)
/ Go to the "Sunday Worship with Bible Reading" page and proceed (Click)
30. 성찬례: 참 양식과 참 음료인 예수를 함께 받아 먹는다
/ 30. Eucharist: Receiving and eating Jesus together as true food and true drink
“성찬례 말씀과 기도문” 페이지로 이동하여 진행함(클릭)
/ Go to the "Eucharistic Words and Prayers" page and proceed (click)
[헌신 찬양]
- 주님 말씀하시면
주님 말씀하시면 내가 나아가리다
주님 뜻이 아니면 내가 멈춰 서리다
나의 가고 서는 것 주님 뜻에 있으니
오 주님 나를 이끄소서
뜻하신 그곳에 나 있기 원합니다
이끄시는 대로 순종하며 살리니
연약한 내 영혼 통하여 일하소서
주님 나라와 그 뜻을 위하여
오 주님 나를 이끄소서