9/24 "결혼할 것인가? 독신으로 살 것인가?" (고전 7)

[설교 요약문 / 실천 질문]

결혼할 것인가? 독신으로 살 것인가? (고전 7)

1) 성도는 하나님께 받은 은사대로 산다

- 성도는 몸으로 하나님께 영광을 돌려야 한다 (고전 6:20). 사도바울은 '모든 사람이 나와 같이 되기를 바랍니다'라고 고백하면서 '각 사람은 하나님께로부터 받은 은사'가 있다고 말합니다. 사도바울 처럼 결혼하지 않고 살 수 있는 은사를 받은 사람은 홀로 살 수 있고, 그렇지 않은 사람은 결혼할 수 있습니다.

2) 결혼한 성도는 배우자가 '주님을 기쁘게 해 드릴 수 있도록' 보호하고 도와야 합니다.

- 결혼한 성도는 남편과 아내를 서로 보호하고 도와야 합니다. 교회 공동체는 서로 서로 돕고 섬겨야 합니다.

- 누구라도 음행의 유혹에 빠질 수 있습니다. 자기 자신의 절제를 과신해서는 안됩니다. 절제하는 힘이 없어질 수 있습니다. 사탄의 유혹이 항상 있습니다.

- 성도는 '주님을 기쁘시게 하는 삶'을 목표로 살아야 합니다. 그것이 가족과 영적 가족인 성도들을 위하는 궁극적인 삶의 방식입니다.

3) 성도는 합의하여 기도에 힘써야 합니다.

- 결혼한 부부는 그리스도를 경외합으로 서로 복종합니다. 성도는 그리스도를 경외함으로 서로 복종합니다. 이것이 성경적인 관계의 핵심중에 하나입니다.

- 특별히, 기도하는 일에는 기도할 수 있는 시간과 공간과 마음이 되도록 '서로 합의'하는 것이 필요합니다.

*실천 질문: 가정(싱글들은 개인의 삶에, 목장의 삶에)안에 특별히 '힘써 기도'해야 할 제목이 있나요? 이를 위해 합의하거나 구체적으로 결정할 것이나 서로 도와줄 것이 있나요? (시간, 장소, 마음 등등)

[설교 노트]

*제목: 결혼할 것인가? 독신으로 살 것인가?

*본문: 고전 7:1-7

-메시지1: 하나님께 받은 은사대로 산다 (1, 7,17 / 고전6:20)

-메시지2: 주님을 기쁘게 해 드릴수 있을까? 하며 서로를 돕는다 (2-5, 32-33 / 갈 3:28)

-메시지3: 합의하여 힘써 기도한다 (5, 엡 5:21)

** 오늘 성경 본문 말씀

(고전 7:1-7, 새번역) “「1」 여러분이 적어 보낸 문제를 두고 말하겠습니다. 남자는 여자를 가까이하지 않는 것이 좋습니다.

「2」 그러나 음행에 빠질 유혹 때문에, 남자는 저마다 자기 아내를 두고, 여자도 저마다 자기 남편을 두도록 하십시오.

「3」 남편은 아내에게 남편으로서의 의무를 다하고, 아내도 그와 같이 남편에게 아내로서의 의무를 다하도록 하십시오.

「4」 아내가 자기 몸을 마음대로 주장하지 못하고, 남편이 주장합니다. 마찬가지로, 남편도 자기 몸을 마음대로 주장하지 못하고, 아내가 주장합니다.

「5」 서로 물리치지 마십시오. 여러분이 기도에 전념하기 위하여 얼마 동안 떨어져 있기로 합의한 경우에는 예외입니다. 그러나 그 뒤에 다시 합하십시오. 여러분이 절제하는 힘이 없는 틈을 타서 사탄이 여러분을 유혹할까 염려되기 때문입니다.

「6」 그러나 내가 이것을 말하는 것은 그렇게 해도 좋다는 뜻으로 말하는 것이지, 명령으로 말하는 것은 아닙니다.

「7」 나는 모든 사람이 다 나와 같이 되기를 바랍니다. 그러나 각 사람은 하나님께로부터 받은 은사가 있어서, 이 사람은 이러하고 저 사람은 저러합니다.”

(고전 7:1-7, ESV) “「1」 Now concerning the matters about which you wrote: "It is good for a man not to have sexual relations with a woman."

「2」 But because of the temptation to sexual immorality, each man should have his own wife and each woman her own husband.

「3」 The husband should give to his wife her conjugal rights, and likewise the wife to her husband.

「4」 For the wife does not have authority over her own body, but the husband does. Likewise the husband does not have authority over his own body, but the wife does.

「5」 Do not deprive one another, except perhaps by agreement for a limited time, that you may devote yourselves to prayer; but then come together again, so that Satan may not tempt you because of your lack of self-control.

「6」 Now as a concession, not a command, I say this.

「7」 I wish that all were as I myself am. But each has his own gift from God, one of one kind and one of another.”

[인용 구절 말씀]

(고전 7:1, 새번역) “여러분이 적어 보낸 문제를 두고 말하겠습니다. 남자는 여자를 가까이하지 않는 것이 좋습니다.”

(1Co 7:1, ESV) “Now concerning the matters about which you wrote: "It is good for a man not to have sexual relations with a woman."”

(고전 7:7, 새번역) “나는 모든 사람이 다 나와 같이 되기를 바랍니다. 그러나 각 사람은 하나님께로부터 받은 은사가 있어서, 이 사람은 이러하고 저 사람은 저러합니다.”

(1Co 7:7, ESV) “I wish that all were as I myself am. But each has his own gift from God, one of one kind and one of another.”

(고전 7:17, 새번역) “각 사람은, 주님께서 나누어주신 분수 그대로, 하나님께서 부르신 처지 그대로 살아가십시오. 이것이 내가 모든 교회에서 명하는 지시입니다.”

(1Co 7:17, ESV) “Only let each person lead the life that the Lord has assigned to him, and to which God has called him. This is my rule in all the churches.”

(고전 7:5, 새번역) “서로 물리치지 마십시오. 여러분이 기도에 전념하기 위하여 얼마 동안 떨어져 있기로 합의한 경우에는 예외입니다. 그러나 그 뒤에 다시 합하십시오. 여러분이 절제하는 힘이 없는 틈을 타서 사탄이 여러분을 유혹할까 염려되기 때문입니다.”

(1Co 7:5, ESV) “Do not deprive one another, except perhaps by agreement for a limited time, that you may devote yourselves to prayer; but then come together again, so that Satan may not tempt you because of your lack of self-control.”

(고전 7:32, 새번역) “나는 여러분이 염려 없이 살기를 바랍니다. 결혼하지 않은 남자는, 어떻게 하면 주님을 기쁘게 해 드릴 수 있을까 하고, 주님의 일에 마음을 씁니다.”

(1Co 7:32, ESV) “I want you to be free from anxieties. The unmarried man is anxious about the things of the Lord, how to please the Lord.”

(고전 7:33, 새번역) “그러나 결혼한 남자는, 어떻게 하면 자기 아내를 기쁘게 할 수 있을까 하고, 세상 일에 마음을 쓰게 되므로,”

(1Co 7:33, ESV) “But the married man is anxious about worldly things, how to please his wife,”

(갈 3:28, 새번역) “유대 사람도 그리스 사람도 없으며, 종도 자유인도 없으며, 남자와 여자가 없습니다. 여러분 모두가 그리스도 예수 안에서 하나이기 때문입니다.”

(Gl 3:28, ESV) “There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is no male and female, for you are all one in Christ Jesus.”

(고전 7:5, 새번역) “서로 물리치지 마십시오. 여러분이 기도에 전념하기 위하여 얼마 동안 떨어져 있기로 합의한 경우에는 예외입니다. 그러나 그 뒤에 다시 합하십시오. 여러분이 절제하는 힘이 없는 틈을 타서 사탄이 여러분을 유혹할까 염려되기 때문입니다.”

(1Co 7:5, ESV) “Do not deprive one another, except perhaps by agreement for a limited time, that you may devote yourselves to prayer; but then come together again, so that Satan may not tempt you because of your lack of self-control.”

(엡 5:21, 새번역) “여러분은 그리스도를 두려워하는 마음으로 서로 순종하십시오.”

(Eph 5:21, ESV) “submitting to one another out of reverence for Christ.”