6/25 "호소하시는 하나님을 닮는다" (고전1)


[설교요약문]

  • [10절: 그런데, 그, ‘형제들’형제자매 여러분, 나는 우리 주 예수 그리스도의 이름으로 여러분에게 권면합니다.]

    호소하시는 하나님은 하나님의 사랑을 나타내십니다. 사도 바울은 어려움에 처한 고린도 교회에 편지를 쓸 때 "____"라는 단어를 사용하기로 했습니다. 사도 바울은 왜 "조언하다", "가르치다", "명령하다" 대신에 "호소"라는 단어를 사용했습니까? 새 번역 성경에서는 그 단어가 "권면하다"로 번역되었지만 신약 원문에서는 "파라클레오"입니다.

    "파라클레오"의 의미는 무엇보다도 '하나님을 _____' 또는 '주 예수 그리스도의 이름을 ______' 말하는 것입니다. 사도 바울은 자신의 이름이나 권위로 호소하지 않습니다. 그가 '우리 주 예수 그리스도의 이름으로' 말하는 것은 성도를 향한 '하나님 아버지의 마음' 곧 '성도를 향한 하나님 아버지의 사랑'을 깊이 알기 때문입니다. 사도 바울처럼 우리도 '하나님의 마음'을 더 알아야 합니다. 자기 자신을 향한 하나님 아버지의 마음과 이웃과 형제자매를 향한 하나님의 마음을 알아야 합니다. 하나님 아버지의 사랑과 긍휼하신 마음을 이해할 때 우리는 주변 사람들에게 간절히 호소하고 축복할 수 있습니다. 둘째, "파라클레오"의 의미는 "걸음, 걷기, 행함, walk"라는 개념을 가진 권고입니다. 하나님이 주신 기회와 사명을 향해 끊임없이 전진하는 삶을 사는 것을 의미합니다. 셋째, "파라클레오"의 의미는 "____"하는 메시지를 뜻합니다. 하나님은 우리를 위로하기를 원하십니다. 그래서 하나님은 우리에게 서로 '위로'하라고 호소하십니다. 사도 바울도 하나님의 마음을 품고 ​​성도들을 위로하기 위한 호소를 한 것입니다.

    그러므로 '파라클레오'를 하면서 주님을 따라갑시다. <파라클레오>란 주님의 이름으로 성도들을 위로하고 부르신 사명을 간절한 마음으로 성실히 수행하는 삶을 말합니다.

    [17절: 그리스도께서는 세례를 주라고 나를 보내신 것이 아니라, 복음을 전하라고 보내셨습니다]

    교회의 사명은 '영혼을 구원하고 제자를 삼는 것'입니다. 교회는 치유를 가져오고 복음 전파의 사명을 수행하는 공동체입니다. 치유와 회복을 경험한 자들은 이제 힘을 모아 '파라클레오'를 행하면서 복음을 전하는 사명을 감당해야 한다. 세례는 교회의 소중한 부분이며 다양한 직분과 은사도 중요합니다. 그러나 그 어떤 것도 ____ 전파에 헌신하는 삶을 대신할 수는 없습니다. 우리 Worship Frontier 교회도 복음을 전하기 위해 하나님께서 우리에게 주신 은혜를 감사함으로 온전히 활용하기를 원합니다. goes here

  • “Resemble God who appeals with love”

    [Key Verse 10: I appeal to you, brothers, by the name of our Lord Jesus Christ]

    The God who appeals reveals God's love. The Apostle Paul chose to use the word "______" when writing a letter to the troubled Corinthian church. Why did the Apostle Paul use the word "appeal" instead of "advise," "teach," or "command"? In the New Translation, the word is translated as "exhort," but in the original New Testament, it is "parakleo."

    "Parakleo" primarily means to speak '_______ God' or 'through the name of the Lord Jesus Christ.' The Apostle Paul does not appeal by his own name or authority. He speaks 'in the name of our Lord Jesus Christ' because he deeply understands 'the heart of God the Father' towards the saints, which is 'the love of God the Father for the saints.' Like the Apostle Paul, we also need to know more about 'God's heart.' We must know the Heavenly Father's heart for ourselves and God's heart for our neighbors and brothers and sisters. When we understand Heavenly Father's love and compassion, we can earnestly appeal to and bless those around us. Secondly, the meaning of "parakleo" is an exhortation with the concept of "walk, do, proceed." It means living a life that is continuously moving forward toward the opportunities and missions given by God. Thirdly, the meaning of "parakleo" is a message of "________" God desires to comfort us. Therefore, God appeals to us to 'comfort' one another. The Apostle Paul also made appeals to comfort the saints with the heart of God.

    Therefore, let us follow the Lord while practicing 'parakleo.' 'Parakleo' refers to a life of comforting the saints in the name of the Lord and faithfully carrying out the mission He has called us to with a sincere heart.

    [Key Verse 17: For Christ did not send me to baptize but to preach the gospel]

    The mission of the church is 'to save souls and make disciples.' The church is a community that brings healing and carries out the mission of evangelization. Those who have experienced healing and recovery must now gather their strength and fulfill the mission of preaching the gospel while practicing 'parakleo.' Baptism is a precious part of the church, and the various roles and gifts are also important. However, nothing can replace a life dedicated to preaching the _______. Our Worship Frontier Church also desires to fully utilize the grace given to us by God and preach the gospel with gratitude.tion text goes here

    • 호소, 통하여, 위로, 복음

    • appeal, through, consolation, gospel


[설교노트]

  • 본문 : 고전 1:10-17

  • 제목: 호소하시는 하나님을 닮는다 /

    • Resemble God who appeals with love

    대지1 하나님의 마음을 아는 것이 중요합니다

    • It is important to know God's heart

    대지2 복음을 전하라고 부름받았습니다

    • I am called to preach the gospel

  • 헌신: 오늘의 헌신과 결단


[오늘의 성경 말씀]

  • (고전 1:10-17, 새번역) “「10」 그런데, 형제자매 여러분, 나는 우리 주 예수 그리스도의 이름으로 여러분에게 권면합니다. 여러분은 모두 같은 말을 하며, 여러분 가운데 분열이 없도록 하며, 같은 마음과 같은 생각으로 뭉치십시오.

    「11」 나의 형제자매 여러분, 글로에의 집 사람들이 여러분의 소식을 전해 주어서 나는 여러분 가운데에 분쟁이 있다는 것을 알게 되었습니다.

    「12」 다름이 아니라, 여러분은 저마다 말하기를 "나는 바울 편이다", "나는 아볼로 편이다", "나는 게바 편이다", "나는 그리스도 편이다" 한다고 합니다.

    「13」 그리스도께서 갈라지셨습니까? 바울이 여러분을 위하여 십자가에 달리기라도 했습니까? 또는, 여러분이 바울의 이름으로 세례를 받았습니까?

    「14」 내가 여러분 가운데에서 그리스보와 가이오 밖에는, 아무에게도 세례를 준 일이 없음을 [하나님께] 감사드립니다.

    「15」 그러므로, 아무도 나의 이름으로 세례를 받았다고 말하지 못할 것입니다.

    「16」 내가 스데바나 가족에게도 세례를 주었습니다마는, 그 밖에는 다른 누구에게 세례를 주었는지 나는 모릅니다.

    「17」 그리스도께서는 세례를 주라고 나를 보내신 것이 아니라, 복음을 전하라고 보내셨습니다. 복음을 전하되, 말의 지혜로 하지 않게 하셨습니다. 그것은 그리스도의 십자가가 헛되이 되지 않게 하시려는 것입니다.”

  • (고전 1:10-17, ESV) “「10」 I appeal to you, brothers, by the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree, and that there be no divisions among you, but that you be united in the same mind and the same judgment.

    「11」 For it has been reported to me by Chloe's people that there is quarreling among you, my brothers.

    「12」 What I mean is that each one of you says, "I follow Paul," or "I follow Apollos," or "I follow Cephas," or "I follow Christ."

    「13」 Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized in the name of Paul?

    「14」 I thank God that I baptized none of you except Crispus and Gaius,

    「15」 so that no one may say that you were baptized in my name.

    「16」 (I did baptize also the household of Stephanas. Beyond that, I do not know whether I baptized anyone else.)

    「17」 For Christ did not send me to baptize but to preach the gospel, and not with words of eloquent wisdom, lest the cross of Christ be emptied of its power.”

    (고전 1:10-17, MSG) “「10」 I have a serious concern to bring up with you, my friends, using the authority of Jesus, our Master. I'll put it as urgently as I can: You must get along with each other. You must learn to be considerate of one another, cultivating a life in common.

    「11」 I bring this up because some from Chloe's family brought a most disturbing report to my attention--that you're fighting among yourselves!

    「12」 I'll tell you exactly what I was told: You're all picking sides, going around saying, "I'm on Paul's side," or "I'm for Apollos," or "Peter is my man," or "I'm in the Messiah group."

    「13」 I ask you, "Has the Messiah been chopped up in little pieces so we can each have a relic all our own? Was Paul crucified for you? Was a single one of you baptized in Paul's name?"

    「14」 I was not involved with any of your baptisms--except for Crispus and Gaius--and on getting this report, I'm sure glad I wasn't.

    「15」 At least no one can go around saying he was baptized in my name.

    「16」 (Come to think of it, I also baptized Stephanas's family, but as far as I can recall, that's it.)

    「17」 God didn't send me out to collect a following for myself, but to preach the Message of what he has done, collecting a following for him. And he didn't send me to do it with a lot of fancy rhetoric of my own, lest the powerful action at the center--Christ on the Cross--be trivialized into mere words.”