1/15 "사랑받고 영광스러운 믿음" (시 87편)
제목: 사랑받고 영광스러운 믿음
말씀: 시 87편
대지1 하나님 나라를 볼 수 있는 복 (요3:1-16)
-하나님 나라를 볼 수 있는가?
-새로운 탄생?
대지2 믿을 수 없는 민족이 믿게 되었다 (시 87:4-6)
-믿을 수 없을 것 같은 사람들
-‘하나님의 약속을 믿고 진지하게 인생의 의미를 찾는 사람들’
대지3 명예를 받은 믿음 (시 87:1-3,7)
-하나님 나라의 생명이 시작되는 곳을 향한 사랑과 영광
-함께 노래하고 함께 춤을 추는 사람들
(시 87, 개정) “「1」 [고라 자손의 시 곧 노래] 그의 터전이 성산에 있음이여
「2」 여호와께서 야곱의 모든 거처보다 시온의 문들을 사랑하시는도다
「3」 하나님의 성이여 너를 가리켜 영광스럽다 말하는도다 (셀라)
「4」 나는 라합과 바벨론이 나를 아는 자 중에 있다 말하리라 보라 블레셋과 두로와 구스여 이것들도 거기서 났다 하리로다
「5」 시온에 대하여 말하기를 이 사람, 저 사람이 거기서 났다고 말하리니 지존자가 친히 시온을 세우리라 하는도다
「6」 여호와께서 민족들을 등록하실 때에는 그 수를 세시며 이 사람이 거기서 났다 하시리로다 (셀라)
「7」 노래하는 자와 뛰어 노는 자들이 말하기를 나의 모든 근원이 네게 있다 하리로다”
(시 87, 새번역) “「1」 그 터전이 거룩한 산 위에 있구나.
「2」 주님은 시온의 문들을 야곱의 어느 처소보다 더욱 사랑하신다.
「3」 너 하나님의 도성아, 너를 가리켜 영광스럽다고 말한다. (셀라)
「4」 "내가 라합과 바빌로니아를 나를 아는 나라로 기록하겠다. 블레셋과 두로와 에티오피아도 시온에서 태어났다고 하겠다."
「5」 시온을 두고 말하기를, "가장 높으신 분께서 친히 시온을 세우실 것이니, 이 사람 저 사람이 거기에서 났다"고 할 것이다.
「6」 주님께서 민족들을 등록하실 때에, 그 수를 세시며 "이 사람이 거기에서 났다"고 기록하실 것이다. (셀라)
「7」 노래하는 이들과 춤을 추는 이들도 말한다. "나의 모든 근원이 네 안에 있다."”
(시 87, NIV11) “「1」 [Of the Sons of Korah. A psalm. A song.] He has founded his city on the holy mountain.
「2」 The Lord loves the gates of Zion more than all the other dwellings of Jacob.
「3」 Glorious things are said of you, city of God:* / *The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 6.
「4」 “I will record Rahab* and Babylon among those who acknowledge me - Philistia too, and Tyre, along with Cush** - and will say, ‘This one was born in Zion.’”^ / *A poetic name for Egypt / **That is, the upper Nile region / ^Or “I will record concerning those who acknowledge me: / ‘This one was born in Zion.’ / Hear this, Rahab and Babylon, / and you too, Philistia, Tyre and Cush.”
「5」 Indeed, of Zion it will be said, “This one and that one were born in her, and the Most High himself will establish her.”
「6」 The Lord will write in the register of the peoples: “This one was born in Zion.”
「7」 As they make music they will sing, “All my fountains are in you.””
(시 87, ESV) “「1」 [A Psalm of the Sons of Korah. A Song.] On the holy mount stands the city he founded;
「2」 the LORD loves the gates of Zion more than all the dwelling places of Jacob.
「3」 Glorious things of you are spoken, O city of God. Selah
「4」 Among those who know me I mention Rahab and Babylon; behold, Philistia and Tyre, with Cush-- "This one was born there," they say.
「5」 And of Zion it shall be said, "This one and that one were born in her"; for the Most High himself will establish her.
「6」 The LORD records as he registers the peoples, "This one was born there." Selah
「7」 Singers and dancers alike say, "All my springs are in you."”
(시 87, NKJV) “「1」 A Psalm of the sons of Korah. A Song. His foundation is in the holy mountains.
「2」 The LORD loves the gates of Zion More than all the dwellings of Jacob.
「3」 Glorious things are spoken of you, O city of God! Selah
「4」 "I will make mention of Rahab and Babylon to those who know Me; Behold, O Philistia and Tyre, with Ethiopia: 'This one was born there.'"
「5」 And of Zion it will be said, "This one and that one were born in her; And the Most High Himself shall establish her."
「6」 The LORD will record, When He registers the peoples: "This one was born there." Selah
「7」 Both the singers and the players on instruments say, "All my springs are in you."”
(시 87, MSG) “「1」 A Korah psalm. He founded Zion on the Holy Mountain--
「2」 and oh, how GOD loves his home! Loves it far better than all the homes of Jacob put together!
「3」 God's hometown--oh! everyone there is talking about you!
「4」 I name them off, those among whom I'm famous: Egypt and Babylon, also Philistia, even Tyre, along with Cush. Word's getting around; they point them out: "This one was born again here!"
「5」 The word's getting out on Zion: "Men and women, right and left, get born again in her!"
「6」 GOD registers their names in his book: "This one, this one, and this one-- born again, right here."
「7」 Singers and dancers give credit to Zion: "All my springs are in you!"”